Buenos días visitante

Wednesday, December 27, 2006

Wednesday, November 22, 2006

are you ok?


-juntemonos mañana
-"ok"

OK.
the true meaning of that word, what is it?
we do use it very oftenly, but the etimology is unknown.
Here are some clues to try to figure out its origin.

There is a version that says that probably in english it was used in the US's civil war (1861 to 1865). Some people were in charge of keeping a record of people that were killed in battle. When there were no one deads, it was writed on a script
" 0 killed " (0 muertos). But there are a lot of versions. Another source says that OK means "on known" (en conocimiento)
Let's see the rest of them:

En inglés existe otra expresión Okee Dokee. Podría venir de los Nativos de la tribu Choctaw. Esa palabra era Oki, que quiere decir "todo está bien".
Sin embargo, algunos linguistas creen que O.K significa "All Correct" (Oll Korect). Unos atribuyen el primer uso al presidente estadounidense Andrew Jackson (1767-1845), y otros a un analfabeta encargado de marcar equipaje en los trenes. También hay quienes mezclan dos versiones diciendo que Andrew Jackson aprendió la expresión Oke de los Choctaw y expandió su uso a los hombres blancos.
Dicen que los Irlandeses tienen la exclamación Och Aye, que literalmente quiere decir "Oh, sí", y se pronuncia Ocj-Ay, que es como se dice OK en las clases bajas de Gran Bretaña. Si tenemos en cuenta la vieja y larga historia de la relación de los irlandeses con EEUU, donde floreció el OK, suena bastante interesante.
Además, en Massachussets y especialmente en Boston es el lugar de Estados Unidos donde hay mayor concentración de inmigrantes irlandeses.
Otra version sugiere que al parecer, en el antiguo Nueva York había gran cantidad de población griega y pasaban a cargar y descargar por allí muchos barcos mercantes que venían de Grecia. Antes de cargar las cajas al barco, las revisaban, y si estaba Todo Bien, escribían O.K., abreviatura de Olá Kalá (Ολά Καλά), que en griego quiere decir... "Todo Bien".
Dejando a los gringos de lado por un momento, La palabra O.K. podría incluso venir del francés "au quai". En los estados del sur de EEUU, de habla francesa, en las plantaciones de algodón, a las balas de algodón cuando estaban ya listas para su expecidión, las marcaban con OK (au quai) para indicar que podían ir al muelle para ser embarcadas. -
Y si nos guiamos por los años,eEsto da paso a otra versión. Durante los 1830's era la moda del periódico Boston Morning Post poner iniciales y luego en paréntesis el significado. A veces, para darle más humor al artículo, escribían mal las iniciales o el contenido dentro los paréntesis. En 1839 publicaron un artículo que incluía "OK (All Correct)".

En fin...hay tantas versiones que pululan por doquier ( incluso se dice que originalmente era K.O (knock out) y por simple extrapolación O.K. significaría estar bien; de lo que estamos seguros es que su uso quiere decir que "todo está bien"

it is ok, right?

Monday, November 20, 2006

Curiosidades linguísticas

Nuestro idioma posee muchas expresiones de las que se suele desconocer su origen.
Como estudiante de idiomas es nuestro deber rescatarlas del pozo de la ignorancia chilena.
Ideales para presumir en sobremesas y pasar por un wando cualquiera...errr la idea no es esa pero aca van ^-^

Cuenta la historia, que en la antigua inglaterra la gente no podía tener...hmmm, como decirlo sin ofender a nadie...no podía 'intimar', dado que ese era un privilegio destinado para la familia real. Surge entonces la solución de ir a un concilio y explicar los motivos para recibir el permiso del monarca. El cual les entregaba al par de tórtolos una placa que debían colgar fuera de su puerta mientras mantenían relaciones.
Dicha placa decía:
Fornication Under Consent Of The King. (F.U.C.K)

eso que tiene que ver con Chile? te preguntarás.
Es que en perspectiva opuesta, el terrateniente si tenia el derecho de hmmm...'intimar' con su criada. El esposo de ésta debía simplemente acatar por ser su patrón y dueño. Como dato extra, la puerta de la casa era adornada con los cuernos del alce, en señal de la presencia del fornicario. Es así como nace la frase
"TE PUSIERON LOS CUERNOS"
(no te la han dicho, verdad?)
A su vez, la palabra fornicar deriva del latín fornice, que significa curvatura inferior de un arco, ya que bajo las bóvedas de los puentes y callejones era donde se podían alquilar los servicios de las prostitutas romanas. Otras fuentes aseguran que viene del griego porneias, que significa todo tipo de perversión sexual.
Homonimo actual: PORNO.

-Andai puro maraquiando!!!
El término RAMERA, proviene de la España decimonónica, cuando se colocaban hatos con ramas sobre las puertas para distinguir los burdeles del resto de las casas.
Prostituta significa colocado adelante, a la vista, en vitrina. Derivó del latin pro, antes, y statuere, estacionado o puesto.
Sexo viene del latin secare, cortar. Significa originalmente la mera separación hombre/mujer
Clítoris viene del griego kleitoris, pequeña montaña, por la pequeña dimensión del glande femenino.
Orquídea viene del griego orchis, testículo, por la forma del bulbo.
Masturbar viene del latín manu stuprare, que quiere decir administrar con la mano. Este es un termino relativamente nuevo, en la biblia aparecen enumerados muchos pecados que se cometen contra el cuerpo, ahí se le llama: Lascivia.
Jaculatoria (oración breve y fervorosa) viene del latin iaculatorius, relativo al lanzamiento. Antiguamente, al rezar las oraciones la gente miraba al cielo y gesticulaban con las manos como lanzando algo invisible hacia arriba. Eyacular tiene el mismo origen.


*Ahora bien, si la conversación difiere de lo sexual... es una conversacion finita (de 'salón')

Usted puede alabar a alguien por su bigote, argumentando que Bigote viene de Bigot, que a su vez deriva de 'Bi Got', por Dios, que gritaban los normandos, quienes introdujeron la moda del bigote en Europa, al lanzarse a la batalla.
(En chile sería un grito de guerra del calibre de 'por el poder de greiscol'..ejem)

-"Ostias! brindo por eso, tío"
Cuando alguien brinde por su conocimiento recuerdele que:
En 1527 los lansquenetes de Carlos V saquearon Roma y celebraron alzando sus copas y gritando (en alemán) Ich bring dir’s, yo te lo traigo, que con tiempo dio origen a brindis.
Cuando coma "canapé" (o bocadillos de cóctel), es una simpática anécdota recordar que Aguacate (palta) viene de agua guatl, que significa testículo en lengua nahuatl, por la forma en que cuelga del árbol.

-"ostias! mirad que pomposo se ve aquel tio con corbata."
Corbata proviene de la palabra italiana corvatta o crovatta, que significa croata. La corbata evolucionó de una prenda usada en Croacia en el siglo XVII. Entre los años 1630 y 1640, el rey Luis XIV de Francia fue visitado por mercenarios croacios que estaban participando en la Guerra de los Treinta Años. El rey quedó impresionado por la elegancia del uniforme croata, que incluía una bufandas atadas con un nudo en el cuello. En cuestión de unos pocos años toda la corte francesa estaba usando bufandas croatas en vez de las gorgueras que estuvieron anteriorente de moda.

ehhh hay una posibilidad de simpatizar entre los comensales...como tambien la de caer mal.

-"Estáis chalao, chaval"
por último si uno cae mal por sabiondo, atribuirselo a Josorio (el profe de lenguaje), o al pisco (bebida alcohólica para los pequeños que no la conozcan xD), o a las malas juntas...como wando.

..........................................................................................

-"Crees que te echas lengua española?"
-"Si me saco un 3 paso de ma'"
-"Ojalá"
Ojalá viene del árabe "law sha´ a Allah" (Si Dios
Quisiera), asociado a la imposibilidad de lograr algo.

-"Cómo te fue en el certamen de Josorio?"
-"Como el horto, no sabía ni una wea...y a ti?"
-"ME SALVE JABONADO, había estudiado justo lo que salió."

Durante la Revolución Francesa, era común que a los guillotinados les quedara la cabeza colgando de restos del cuello. El verdugo traía un hacha para pegar el golpe de gracia. Como el moribundo se ponía nervioso, podía llevarse varios hachazos en el cuello y el cráneo antes de morir. Para evitarlo, se les jabonaba el cuello la guillotina. Cuando a alguien se le perdonaba la vida y lo iban a sacar con el cuello en la guillotina, el tipo se salvaba jabonado. De ahí la frase salvarse jabonado.

Chilenismos varios:

Cancha: Recinto cerrado en quechua.
Canuto: Devoto protestante, por el pastor evangélico Juan Bautista Canut, llegado a Chile en 1871
Carpa: Enramado en quechua.
Chasca: Pelo en quechua
Fome: Aburrido, que posiblemente viene del portugués fome, hambre.
Poroto: Del quechua purutu.
Guagua: Puede venir de la onomatopeya de un bebé llorando o del quechua wa-wa, niño.
Guata: Del mapudungu huata, estómago.
Gallo (persona): Es una chilenización del inglés guy, tipo.
Huaso: Del quecha huasu, ancas del caballo.
Huincha: la huincha era el cintillo que usaban mapuches e incas en la cabeza.
Once: Hay varias versiones, pero la más probable es que nació para reemplazar aguardiente, lo que en verdad iban a tomar los hombres, que tiene 11 letras. Otra versión es que los trabajadores de las empresas inglesas en Chile trabajaban 11 horas hasta la interrupción para el té de las 5 pm.
Poto: Trasero en mapudungun.
Pucho: Sobrante en mapudungun.
Bistec viene del inglés beef steak, carne de vacuno asada al palo. Bistec a lo pobre, por su parte, viene de boeuf a la poivre, vacuno a la pimienta.
Carretear viene de cuando las mujeres se quedaban tejiendo, cosiendo y conversando una vez que los niños ya se habían acostado.
Cueca podría venir de clueca, por la similitud del baile con el con el cortejo de un gallo a una gallina
Huevón significaba originalmente flojo. Esto porque los toros con huevos, no capados, se dedicaban sólo a montar a las hembras mientras que los pobres castrados tenían que trabajar el campo. Por eso también en México se habla, con un significado parecido, de buey.
Patero (chupamedias) viene del inglés to pat, dar palmadas.
Pololo viene del mapudungun piulliu, mosca. Es una metáfora del novio revoloteando alrededor de la novia como la mosca en torno a la fruta.
Altiro viene de la época en que a los trabajadores del campo, los inquilinos, se les avisaba el almuerzo con un tiro de escopeta al aire.
Los Jaivas se llamaban originalmente The High Bass, pero se chilenizó a su nombre actual.
En los años 60 hubo una seguidilla de crimenes entre homosexuales en Valparaíso y Viña. La policia dio con los asesinos, quienes fueron arrestados mientras almorzaban en un restaurante del puerto. La revista "VEA" en ese entonces era de caracter policial y apareció en la portada "Cayeron los Asesinos de Homosexuales" y mas abajo se leía "fueron arrestados mientras degustaban unas sabrosas patitas de chancho". El chiste de la época entre amigos era : ¿asi que tu tambien andabas comiendo patitas de chancho ? o ¿ asi que te gustan las patitas de chancho? Por eso el dicho para referirse a los homosexuales.

Did you like it?
i don't care if you don't...anyway

El conocimiento de hechos curiosos no sólo hace menos
desagradable lo desagradable, sino que hace más agradable lo agradable
Bertrand Rusell

Saturday, November 18, 2006

Pero que coñazo es la hermandad, tio?




Empiezo este blog por puro ocio, contando una tetrica historia...veridica.

Pasa en las peliculas, pasa en la vida...

Corria la fatídica noche del 'hellowín' del presente año. Un grupo de atléticos adolescentes (xD) y hermosas doncellas (x3) se disponían a efectuar una inocente orgi... ejem...pillamada. Una clásica velada tipo noche de brujas disfrutando de películas de terror de bajo calibre y de voluptuosas huecas que son perseguidas por algún villano de culto.
Comprabásemos una rica pizza para disfrutar de la noche, y aprestábasemos a deleitarnos con la primera de muchas joyas cinematográficas: HOLOCAUSTO CANNIBAL. Sinceramente, resulta mucho mas siniestro y espeluznante ver una porno (porque no veo!!! soy cristiano!!! xD) que ver esta emulación de gore italiana. La película partió lenta, siguió lenta y terminó cuando se estaba poniendo buena (jaja condenados yankis recibieron el castigo).
Dato histórico : El termino contemporáneo 'harakiri a un miembro viril' nace después de ver esta cinta.
Dato freak: el soundtrack es más fácil de encontrar que la propia película, siendo descrito como una 'música estimulante' tanto por los criticos como por wando.


escuchar piu piu:

http://www.supload.com/listen?s=S7k_ckQ6HnG

Sin duda el paroxismo de la noche surgio gracias una pelicula que por su portada prometia mucho (craso error) : La hermandad.
El atlético Chris Chandler (-"es perfecto"-) un nuevo miembro de la U, cayó en la mira de los tipos de un fraternidad, rubios oxigenados, de gafas, altos fornidos y aceitados, y , para el deleite de wando, vestidos de látex!!!!! xD.
La pelicula traia una tipa que era mpphhh! pero no aparecio ni el en 5% de las escenas. La accion se basaba en los tipos y sus 'ruidosas fiestas'.
Alguna vez haz visto una porno? o scream? . esta pelicula es comparabler en esos estandares, pero el problema grave es que las tipas nunca aparecieron, y el terror espeluznante que nos corria por la espalda y por la medula de la espina fue el pensar que el compañero de al lado que es del mismo sexo te acosara como uno de esos rubios
es que esta pelicula es sin miramientos :
gay!!!!
Este nuevo genero de esta esta pelicula nos hizo reir a carcajadas.
yukkk!
Los close up de camara eran al 'paquete' del tipo y la fotografia (pesima) con cierto detalle lucía el culo del tipo, ufff!!! mas tetrico que tu abuelita en lenceria erotica.
en fin, la pelicula en si hubiese sido un buen thriller como dicta la caratula:

"En la linea de se lo que hicieron el verano pasado y scream, la hermandad es un thriller de terror ideal para los amantes del genero (gay) que disfruten de quedar sin aliento."

ve el trailer, es perfecto:



y para dormir, vimos algunas fotitos chantas de fantasmas en la red, y luego el payaso asesino, que nos hizo cabecear y roncar.


-"pero pa que ostias le poneis la hermandad a este esperpento de blog, palurdo"

este blog va dedicado a mis buenos amigos de la U, quienes conforman nuestra hermandad

-amanda
-angeles
-wando y carla
-nacho
-victorin
-Michelin

bendiciones de Dios para ustedes amigos mios!!

y el dueño de casa...o sea yo.

sin duda una noche para rememorar, nos reimos como nunca, y las tallas gay a mi persona desde ahi que no han parado x(
eso y mi facilidad genetica de hiperlaxo para imitar españoletes

escuchad el audio, palurdo:

dulze o treta tio"!

http://www.supload.com/listen?s=Spbb_NJtz2E

cacha este video



se que te comen las manos wando.

y esto para carla y amanda que les gusta sailor moon



nos estamos viendo en la U loquillos!!!
y acuerdense de estudiar para lo pikito que queda n.n